-
1 sea
m.SFA, Africa Facility, Special Facility for Africa.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: ser.* * *1→ link=ser ser* * *SM ABR Esp(Agr) = Servicio de Extensión Agraria.* * ** * ** * *sea, seas, etc* * *
Del verbo ser: ( conjugate ser)
sea es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
sea
ser
sea,◊ seas, etc see ser
ser ( conjugate ser) cópula
1 ( seguido de adjetivos) to be◊ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;
es sorda de nacimiento she was born deaf;
es inglés/católico he's English/(a) Catholic;
era cierto it was true;
sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still;
que seas muy feliz I hope you'll be very happy;
(+ me/te/le etc)
ver tb imposible, difícil etc
2 ( hablando de estado civil) to be;
es viuda she's a widow;
ver tb estar 1 cópula 2
3 (seguido de nombre, pronombre) to be;
ábreme, soy yo open the door, it's me
4 (con predicado introducido por `de'):
soy de Córdoba I'm from Cordoba;
es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors';
no soy de aquí I'm not from around here
5 (hipótesis, futuro):
¿será cierto? can it be true?
verbo intransitivo
1
b) (liter) ( en cuentos):◊ érase una vez … once upon a time there was …
2a) (tener lugar, ocurrir):
¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?b) ( en preguntas):◊ ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;
¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq);
¿qué va a ser de nosotros? what will become of us?
3 ( sumar):◊ ¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;
son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos;
somos diez en total there are ten of us altogether
4 (indicando finalidad, adecuación) sea para algo to be for sth;
( en locs)
¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq);
como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what;
hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done;
el lunes o cuando sea next Monday or whenever;
puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like;
de ser así (frml) should this be so o the case (frml);
¡eso es! that's it!, that's right!;
es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?;
es que no sé nadar the thing is I can't swim;
lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something;
estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes;
o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago;
o sea que no te interesa in other words, you're not interested;
o sea que nunca lo descubriste so you never found out;
(ya) sea …, (ya) sea … either …, or …;
sea como sea at all costs;
sea cuando sea whenever it is;
sea donde sea no matter where;
sea quien sea whoever it is;
si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for …
( en el tiempo) to be;◊ ¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;
serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived;
ver tb v impers
sea v impers to be;
sea v aux ( en la voz pasiva) to be;
fue construido en 1900 it was built in 1900
■ sustantivo masculino
1
◊ sea humano/vivo human/living beingb) (individuo, persona):
2 ( naturaleza):
ser
I sustantivo masculino
1 being: es un ser despreciable, he's despicable
ser humano, human being
ser vivo, living being
2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
II verbo intransitivo
1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
ya es la una, it's one o'clock
3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people
(al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
son doscientas, it is two hundred pesetas
Mat dos y tres son cinco, two and three make five
4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
es de Pedro, it is Pedro's
7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes
(adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
15 (efecto) era para llorar, it was painful
es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
no es para tomárselo a broma, it is no joke
16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave
♦ Locuciones: a no ser que, unless
como sea, anyhow
de no ser por..., had it not been for
es más, furthermore
es que..., it's just that...
lo que sea, whatever
o sea, that is (to say)
sea como sea, in any case o be that as it may
ser de lo que no hay, to be the limit
' sea' also found in these entries:
Spanish:
adentro
- arrastrar
- besugo
- blanca
- blanco
- caballito
- comunicar
- cualquiera
- elefante
- ser
- erizo
- erotizar
- espada
- exclusión
- flexible
- gruesa
- grueso
- hipocampo
- loba
- lobo
- lubina
- mar
- marina
- marino
- marítima
- marítimo
- negarse
- nivel
- no
- oportuna
- oportuno
- orientarse
- respeto
- segundón
- segundona
- siquiera
- sugestión
- un
- una
- vía
- agrado
- alto
- altura
- barco
- bendito
- breve
- bruma
- caer
- calma
- Caribe
English:
above
- apply
- as
- blast
- calm
- can
- Caribbean
- clingy
- damn
- danger
- Dead Sea
- devil
- facing
- however
- lost
- lung
- matter
- may
- Mediterranean
- mist
- place
- prospect
- Red Sea
- sea
- sea dog
- sea lion
- sea mist
- sea-fish
- sea-green
- sea-lane
- sea-level
- sea-water
- shame
- sink
- so
- South Sea Islands
- spin out
- splendid
- though
- urchin
- view
- voyage
- whenever
- whichever
- whoever
- whose
- wonder
- word
- Adriatic
- Aegean
* * *vb → ser* * * -
2 cohombro de mar
= sea cucumber.Ex. We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.* * *= sea cucumber.Ex: We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.
* * *ZO sea cucumber -
3 erizo marino or de mar
-
4 erizo
m.1 hedgehog.2 globefish (fish).erizo de mar sea urchin3 bur.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: erizar.* * *1 (animal) hedgehog2 (planta) burr\erizo de mar / erizo marino sea urchin* * *SM1) (Zool) hedgehogerizo de mar, erizo marino — sea urchin
2) (Bot) burr3) * (=persona) grumpy sort, prickly person ** * *masculino hedgehog* * *= hedgehog.Ex. The disease was found in rodents, hedgehogs, squirrels, hares, foxes, sheep and a number of avian species..----* erizo de mar = sea urchin.* * *masculino hedgehog* * *= hedgehog.Ex: The disease was found in rodents, hedgehogs, squirrels, hares, foxes, sheep and a number of avian species..
* erizo de mar = sea urchin.* * *hedgehogCompuesto:erizo marino or de marsea urchin* * *
Del verbo erizar: ( conjugate erizar)
erizo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
erizó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
erizar
erizo
erizar ( conjugate erizar) verbo transitivo ‹pelo/vello› to make … stand on end
erizarse verbo pronominal [ pelo] to stand on end
erizo sustantivo masculino
hedgehog;
erizar verbo transitivo (pelo, púas) to make stand on end
erizo m Zool hedgehog
erizo de mar, sea urchin
' erizo' also found in these entries:
Spanish:
púa
English:
hedgehog
- urchin
- sea
* * *erizo nm1. [mamífero] hedgehog2. [pez] globefish, puffer (fish)erizo de mar sea urchin3. CompMéx Famquedar erizo: después de pagar las cuentas, quedé erizo after paying the bills I was cleaned out* * *m ZO hedgehog* * *erizo nm1) : hedgehog2)erizo de mar : sea urchin* * *erizo n hedgehog -
5 equino
adj.equine, horse-related.m.1 equine, horse.2 sea urchin, echinus.3 convex molding, echinus, convex mold.* * *► adjetivo1 equine, horse————————1 (erizo marino) sea urchin* * *1.ADJ equine, horse antes de s2. SM1) (=caballo) horse2) [de mar] sea urchin* * *I- na adjetivo equineII* * *= equine.Ex. The book contains the following chapters: practical horse nutrition; equine genetics; stallions; mares; parturition; care of mare and foal; and identification, selection, and marketing horses.----* adentis equina = strangles.* * *I- na adjetivo equineII* * *= equine.Ex: The book contains the following chapters: practical horse nutrition; equine genetics; stallions; mares; parturition; care of mare and foal; and identification, selection, and marketing horses.
* adentis equina = strangles.* * *equine1 (erizo de mar) sea urchin, equinus ( tech)2 (caballo) horselos equinos the equines, the horse familyexportador de vacunos, equinos y ovinos exporter of cattle, horses and sheep* * *
equino,-a adjetivo equine, horse
' equino' also found in these entries:
Spanish:
equina
- ganado
* * *equino, -a♦ adjequine♦ nm[caballo] horse* * *I adj equineII m horse* * *equino, -na adj: equine -
6 erizo de mar
(n.) = sea urchinEx. The taste and smell of gonads were generally better in sea urchins collected from the wild than in sea urchins fed animal and vegetable diets.* * *(n.) = sea urchinEx: The taste and smell of gonads were generally better in sea urchins collected from the wild than in sea urchins fed animal and vegetable diets.
* * *ZO sea urchin -
7 mar
f. & m.1 sea (also figurative).veranean en el mar they spend their summer holidays at the seasidehacerse a la mar to set sail, to put (out) to seaalta mar high seasa mares a lotllover a mares to rain bucketsmar abierto the open seamar adentro out to seamar gruesa rough o stormy seamar rizada choppy seael mar Báltico the Baltic Seael mar Cantábrico the Cantabrian Seael mar Caribe the Caribbean Seael mar Caspio the Caspian Seael mar Egeo the Aegean Seael mar Mediterráneo the Mediterranean Seael mar Muerto the Dead Seael mar del Norte the North Seael mar Negro the Black Seael mar Rojo the red SeaUn mar de gente A great number of people.2 EAR, enlarged access resources.* * *► nombre masculino & nombre femenino1 (gen) sea2 (marejada) swell\en alta mar on the high sea, on the open seaestar hecho,-a un mar de lágrimas to be crying his/her eyes out, be in floods of tearshacerse a la mar to put (out) to sea, set sailllover a mares to rain cats and dogs, bucket down¡pelillos a la mar! familiar let bygones be bygones!por mar by seamar adentro out to seamar gruesa heavy seamar picada rough seamar rizada slightly choppy sea* * *noun mf.* * *ISM[a veces] SF1) (Geog) seael fondo del mar — the bottom of the sea, the seabed
una casa al lado del mar — a house by the sea o on the coast
el o la mar estaba en calma — the sea was calm
•
en alta mar — on the high seas•
echarse a la mar — to set sail•
mar de fondo — (lit) groundswell; (fig) underlying tension•
por mar — by sea, by boat•
los siete mares — the seven seas- me cago en la mar saladamar Cantábrico — Bay of Biscay, Cantabrian Sea
brazo 4), golpe 11)mar de arena — poét sand dunes pl, desert wastes pl poét
2) (=marea) tide3) (=abundancia)a)• un mar de diferencia — a world of difference
hay un mar de diferencia entre las dos expresiones — there is a world of difference between the two expressions
•
estar hecho un mar de dudas — to be full of doubt, be beset with doubts frmb)• a mares, estaba llorando a mares — she was crying her eyes out
estuvo lloviendo a mares todo el camino — it was raining cats and dogs o it was pouring (down) the whole way
c)la mar de * —
estoy la mar de contento — I'm ever so happy, I'm over the moon *
lo hemos pasado la mar de bien — we had a whale of a time * o a great time
IIen Lisboa vivimos la mar de bien — we live ever so well in Lisbon, we love living in Lisbon
SF [eufemismo] de madre in obscene expressionsIIIEXCL (Mil) march!* * *1) (Geog) seasurcar los mares — (liter) to ply the seas (liter)
el fondo del mar — the seabed, the bottom of the sea
hacerse a la mar — (liter) to set sail
a mares — (fam)
sudaba a mares — he was streaming o pouring with sweat
arar en el mar — to beat (AmE) o (BrE) flog a dead horse
me cago (vulg) or (euf) me cachis en la (Esp) mar — shit! (vulg), shoot! (AmE euph), sugar! (BrE euph)
surcar los siete mares — to sail the seven seas
quien no se arriesga no pasa la mar — nothing ventured, nothing gained
2) ( costa)3)a) (indicando abundancia, profusión)un mar de...: estaba hecha un mar de lágrimas she was in floods of tears; está sumido en un mar de dudas he's plagued by o beset with doubts; tiene un mar de problemas — he has no end of problems
b) ( abismo)hay un mar de diferencia entre... — there's a world of difference between...
los separaba un mar de silencio — (liter) a gulf of silence lay between them (liter)
c)la mar de... — (fam)
es la mar de simpática — she's so nice
* * *= sea.Ex. We are thus concerned with a virtually limitless number of concepts - building, book, reading, colour, sea, water, summer, England, 1066 AD - any concepts you like.----* agua del mar = sea-water [seawater].* al borde del mar = at the seaside.* alta mar = high seas, the.* a mares = cats and dogs.* arrastrar al mar = wash out to + sea.* brazo de mar = sound.* caballito de mar = seahorse.* ciencias del mar = aquatic sciences.* ciencias del mar, las = ocean sciences, the.* cohombro de mar = sea cucumber.* concha de mar = seashell.* de alta mar = offshore, sea-going, ocean-going.* de mar adentro = offshore.* el que no se aventura no cruza el mar = nothing ventured, nothing gained.* en alta mar = on the high seas.* en el mar = at sea.* energía del mar = ocean energy.* en mar abierto = on the open sea.* en un mar de dudas = at sea.* erizo de mar = sea urchin.* estar en un mar de dudas = feel at + sea, be all at sea.* estar la mar de contento = be over the moon.* estrella de mar = starfish.* fondo del mar = sea bottom, seafloor [sea floor], ocean floor, seabed [sea bed].* frente al mar = on the seafront, seafront, beachfront.* hacerse a la mar = set + sail, cast off.* hombre de mar = seaman [seamen -pl.].* junto al mar = beachside, at the seaside.* la mar de = a whole slew of.* las profundidades del mar = the deep.* lecho del mar = seabed [sea bed].* llover a mares = rain + cats and dogs, tip + it down with rain, pelt + (it down) with rain, chuck + it down with rain, piss + it down with rain, lash + it down with rain, teem with + rain, hammer + it down with rain, the heavens + open, rain + pour down, pour down, pour down with + rain.* lobo de mar = sea dog, salty dog, salty sea dog.* manuscritos del Mar Muerto, los = Dead Sea Scrolls, the.* mar abierto = open water, open sea, open ocean.* mar adentro = offshore.* mar Adriático, el = Adriatic sea, the.* mar agitada = heavy sea.* Mar Arábigo, el = Arabian Sea, the.* mar arbolada = heavy sea.* Mar Báltico, el = Baltic Sea, the.* mar Caspio, el = Caspian Sea, the.* mar de fondo = groundswell.* Mar del Coral, el = Coral Sea, the.* Mar del Norte, el = North Sea, the.* Mar de Omán, el = Arabian Sea, the.* mar de turbulencia = sea of stress.* Mar Egeo, el = Aegean Sea, the.* mar fuerte = heavy sea.* mar gruesa = heavy sea.* mar interior = inland sea.* mar jurisdiccional = territorial sea.* Mar Mediterráneo, el = Mediterranean Sea, the.* Mar Muerto, el = Dead Sea, the.* Mar Negro = Black Sea.* mar picada = heavy sea.* mar revuelto = stormy sea.* Mar Rojo, el = Red Sea, the.* mar tempestuoso = stormy sea.* mar territorial = territorial sea.* mar tropical = tropical sea.* mina de mar = sea mine.* nutria de mar = sea otter.* oreja de mar = abalone.* orilla del mar = seashore.* pasárselo la mar de bien = have + a whale of a time, have + a great time.* pepino de mar = sea cucumber.* puerto de mar = seaport.* rollos del Mar Muerto, los = Dead Sea Scrolls, the.* siete mares, los = seven seas, the.* sin salida al mar = land-bound [landbound], land-locked [landlocked].* sudar a mares = sweat + buckets, sweat + bullets, sweat + profusely.* surcar los mares = plough + the sea.* surcar los siete mares = sail + the seven seas, roam + the seven seas.* un mar de = a sea of.* un mar de papel = a sea of + paper.* verde mar = sea green.* viejo lobo de mar = old sea dog, old salty dog.* vista al mar = sea view.* * *1) (Geog) seasurcar los mares — (liter) to ply the seas (liter)
el fondo del mar — the seabed, the bottom of the sea
hacerse a la mar — (liter) to set sail
a mares — (fam)
sudaba a mares — he was streaming o pouring with sweat
arar en el mar — to beat (AmE) o (BrE) flog a dead horse
me cago (vulg) or (euf) me cachis en la (Esp) mar — shit! (vulg), shoot! (AmE euph), sugar! (BrE euph)
surcar los siete mares — to sail the seven seas
quien no se arriesga no pasa la mar — nothing ventured, nothing gained
2) ( costa)3)a) (indicando abundancia, profusión)un mar de...: estaba hecha un mar de lágrimas she was in floods of tears; está sumido en un mar de dudas he's plagued by o beset with doubts; tiene un mar de problemas — he has no end of problems
b) ( abismo)hay un mar de diferencia entre... — there's a world of difference between...
los separaba un mar de silencio — (liter) a gulf of silence lay between them (liter)
c)la mar de... — (fam)
es la mar de simpática — she's so nice
* * *= sea.Ex: We are thus concerned with a virtually limitless number of concepts - building, book, reading, colour, sea, water, summer, England, 1066 AD - any concepts you like.
* agua del mar = sea-water [seawater].* al borde del mar = at the seaside.* alta mar = high seas, the.* a mares = cats and dogs.* arrastrar al mar = wash out to + sea.* brazo de mar = sound.* caballito de mar = seahorse.* ciencias del mar = aquatic sciences.* ciencias del mar, las = ocean sciences, the.* cohombro de mar = sea cucumber.* concha de mar = seashell.* de alta mar = offshore, sea-going, ocean-going.* de mar adentro = offshore.* el que no se aventura no cruza el mar = nothing ventured, nothing gained.* en alta mar = on the high seas.* en el mar = at sea.* energía del mar = ocean energy.* en mar abierto = on the open sea.* en un mar de dudas = at sea.* erizo de mar = sea urchin.* estar en un mar de dudas = feel at + sea, be all at sea.* estar la mar de contento = be over the moon.* estrella de mar = starfish.* fondo del mar = sea bottom, seafloor [sea floor], ocean floor, seabed [sea bed].* frente al mar = on the seafront, seafront, beachfront.* hacerse a la mar = set + sail, cast off.* hombre de mar = seaman [seamen -pl.].* junto al mar = beachside, at the seaside.* la mar de = a whole slew of.* las profundidades del mar = the deep.* lecho del mar = seabed [sea bed].* llover a mares = rain + cats and dogs, tip + it down with rain, pelt + (it down) with rain, chuck + it down with rain, piss + it down with rain, lash + it down with rain, teem with + rain, hammer + it down with rain, the heavens + open, rain + pour down, pour down, pour down with + rain.* lobo de mar = sea dog, salty dog, salty sea dog.* manuscritos del Mar Muerto, los = Dead Sea Scrolls, the.* mar abierto = open water, open sea, open ocean.* mar adentro = offshore.* mar Adriático, el = Adriatic sea, the.* mar agitada = heavy sea.* Mar Arábigo, el = Arabian Sea, the.* mar arbolada = heavy sea.* Mar Báltico, el = Baltic Sea, the.* mar Caspio, el = Caspian Sea, the.* mar de fondo = groundswell.* Mar del Coral, el = Coral Sea, the.* Mar del Norte, el = North Sea, the.* Mar de Omán, el = Arabian Sea, the.* mar de turbulencia = sea of stress.* Mar Egeo, el = Aegean Sea, the.* mar fuerte = heavy sea.* mar gruesa = heavy sea.* mar interior = inland sea.* mar jurisdiccional = territorial sea.* Mar Mediterráneo, el = Mediterranean Sea, the.* Mar Muerto, el = Dead Sea, the.* Mar Negro = Black Sea.* mar picada = heavy sea.* mar revuelto = stormy sea.* Mar Rojo, el = Red Sea, the.* mar tempestuoso = stormy sea.* mar territorial = territorial sea.* mar tropical = tropical sea.* mina de mar = sea mine.* nutria de mar = sea otter.* oreja de mar = abalone.* orilla del mar = seashore.* pasárselo la mar de bien = have + a whale of a time, have + a great time.* pepino de mar = sea cucumber.* puerto de mar = seaport.* rollos del Mar Muerto, los = Dead Sea Scrolls, the.* siete mares, los = seven seas, the.* sin salida al mar = land-bound [landbound], land-locked [landlocked].* sudar a mares = sweat + buckets, sweat + bullets, sweat + profusely.* surcar los mares = plough + the sea.* surcar los siete mares = sail + the seven seas, roam + the seven seas.* un mar de = a sea of.* un mar de papel = a sea of + paper.* verde mar = sea green.* viejo lobo de mar = old sea dog, old salty dog.* vista al mar = sea view.* * *A ( Geog) seala vida en el mar life at seaa orillas del mar by the seael mar estaba como un plato or una balsa the sea was like a millpondel mar está picado or rizado the sea is choppyel mar estaba agitado or revuelto the sea was roughel fondo del mar the seabed, the bottom of the seamar abierto open seala corriente llevó la barca mar adentro the boat was swept out to sea by the currentla tormenta los sorprendió mar adentro they were caught out at sea by the stormhacerse a la mar ( liter); to set sailpor mar by seaa mares ( fam): llovió a mares it poured with rain, it bucketed down ( BrE colloq), it rained cats and dogssudaba a mares he was sweating streams, he was streaming o pouring with sweatarar en el mar to flog a dead horsela mar en coche ( RPl fam): una cena con champán, el mejor caviar y la mar en coche a meal complete with champagne, the finest caviar, the works o the whole shebang o the whole caboodle ( colloq)surcar los siete mares to sail the seven seasquien no se arriesga no pasa la mar nothing ventured, nothing gainedCompuestos:Adriatic SeaYellow SeaBaltic SeaBay of BiscayCaribbean SeaCaspian SeaBarents SeaChina Sea(marejada) swellparece que se llevan muy bien pero hay mucho mar de fondo on the surface they seem to get on really well but underneath it all there's a lot of tension o but there's a lot of underlying tensionCaribbean SeaNorth Sea● mar EgeoAegean Searough o heavy seainland seaIonian SeaMediterranean SeaDead SeaBlack Seaterritorial waters (pl) ( within a 200 mile limit)● mar RojoRed Sea● mar territorial or jurisdiccionalterritorial waters (pl) ( within a 12 mile limit)Tyrrhenian SeaB(costa): el mar the coast¿prefieres ir al mar o a la montaña? would you prefer to go to the coast o to the seaside or to the mountains?C1(indicando abundancia, profusión): un mar de …: está sumido en un mar de dudas he's plagued by o beset with doubtstiene un mar de problemas he has no end of problemsestaba hecha un mar de lágrimas she was in floods of tears2(abismo): hay un mar de diferencia entre los dos países there's a world of difference between the two countries3es la mar de simpática she's so nicelo pasamos la mar de bien we had a whale of a time ( colloq)el vestido te queda la mar de bien the dress suits you perfectly, the dress looks really good on youtengo la mar de cosas que contarte I have loads of things to tell you ( colloq)* * *
Multiple Entries:
mar
mar.
mar sustantivo masculino (sometimes f in literary language and in set idiomatic expressions)
1 (Geog) sea;
el fondo del mar the seabed, the bottom of the sea;
mar abierto open sea;
la corriente llevó la barca mar adentro the boat was swept out to sea by the current;
hacerse a la mar (liter) to set sail;
por mar by sea;
mar Cantábrico Bay of Biscay;
mar de las Antillas Caribbean Sea;
mar Mediterráneo Mediterranean Sea;
mar gruesa rough o heavy sea
2 ( costa):
mar
I sustantivo masculino & sustantivo femenino sea: ayer había mucha mar, there was a heavy sea yesterday
en alta mar, on the high seas
mar adentro, out to sea
II sustantivo masculino
1 sea
Mar Cantábrico, Cantabrian Sea
2 (gran cantidad) un mar de deudas, a flood of debts
♦ Locuciones: a mares, a lot: lloraba a mares, he was in floods of tears
hacerse a la mar, to set sail
la mar de, really, very: es una niña la mar de despierta, she's a really clever girl
' mar' also found in these entries:
Spanish:
adentro
- agitada
- agitado
- agitarse
- alborotada
- alborotado
- alborotarse
- arrastrar
- bonanza
- borde
- bramar
- bramido
- brava
- bravo
- buey
- cala
- chalet
- contramaestre
- crucero
- deslucir
- embravecerse
- encresparse
- erizo
- espuma
- estrella
- faenar
- golpe
- gruesa
- grueso
- langosta
- lengua
- loba
- lobo
- manga
- mareo
- nivel
- nublar
- nudo
- oleada
- orientarse
- orilla
- picada
- picado
- picarse
- puerto
- respeto
- revuelta
- revuelto
- ribera
- rizada
English:
above
- afloat
- bass
- bathe
- bed
- breaker
- calm
- can
- Caribbean
- choppy
- crossing
- Dead Sea
- facing
- groundswell
- hair
- heavy
- lap
- lost
- mar
- Mediterranean
- mighty
- navigate
- paddle
- prospect
- put out
- quagmire
- quit
- raging
- reclaim
- Red Sea
- rig
- rise
- roar
- rock
- rough
- sail
- sea
- sea dog
- sea-fish
- sea-level
- sea-water
- seabed
- seahorse
- seashore
- seasick
- seasickness
- shore
- sink
- smooth
- splendid
* * *mar nm o nf Note that the feminine is used in literary language, by people such as fishermen with a close connection with the sea, and in some idiomatic expressions.1. [océano, masa de agua] sea;al nivel del mar at sea level;se cayó al mar she fell into the sea;hacerse a la mar to set sail, to put (out) to sea;pasan meses en el mar [navegando] they spend months at sea;mar adentro out to sea;por mar [viajar, enviar] by sea;un viaje por mar a sea voyage;Literariosurcar los mares to ply the seas;a mares: llover a mares to rain cats and dogs;lloraba a mares she was crying her eyes out;sudaba a mares he was sweating buckets;RP Famla mar en coche the whole shebang;Esp muy Fam Esp Fam Euf mar abierto open sea;el mar Adriático the Adriatic Sea;el mar Amarillo the Yellow Sea;el mar Arábigo the Arabian Sea;el mar de Aral the Aral Sea;mar arbolada = rough sea with waves between 6 and 9 metres in height;el mar Báltico the Baltic Sea;mar calma calm sea;el mar Cantábrico the Bay of Biscay;el mar Caribe the Caribbean (Sea);el mar Caspio the Caspian Sea;el mar de China the China Sea;el mar de(l) Coral the Coral Sea;el mar Egeo the Aegean Sea;también Fig mar de fondo groundswell;el asunto ha creado mucha mar de fondo en la opinión pública the affair has given rise to a groundswell of public opinion;mar gruesa = rough sea with waves under 6 metres;un mar interior an inland sea;el mar de Irlanda the Irish Sea;el mar Jónico the Ionian Sea;mar llana calm sea;el mar Mediterráneo the Mediterranean Sea;el mar Muerto the Dead Sea;el mar Negro the Black Sea;el mar del Norte the North Sea;mar picada very choppy sea;mar rizada choppy sea;el mar Rojo the Red Sea;el mar de los Sargazos the Sargasso Sea2. [litoral] seaside;nos vamos a vivir al mar we're going to live by the sea;una casa en el mar a house by the sea;junto al mar at the seasideun mar de sangre a river of blood;estoy inmersa en un mar de dudas I'm plagued with doubts;estar hecho un mar de lágrimas to be crying one's eyes out[muy] dead;es la mar de inteligente she's dead intelligent;todo va la mar de lento everything's going dead slowly;está la mar de nerviosa she's dead nervous;tengo la mar de cosas que hacer I've got loads of things to do* * *m (also f) GEOG sea;los mares del Sur the South Seas;alta mar high seas pl ;sudaba a mares fig fam the sweat was pouring off him fam ;llover a mares fig fam pour, bucket down fam ;hacerse a la mar put to sea* * *mar nmf1) : seaun mar agitado: a rough seahacerse a la mar: to set sail2)alta mar : high seas* * *mar n sea -
8 pepino de mar
(n.) = sea cucumberEx. We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.* * *(n.) = sea cucumberEx: We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.
-
9 con púas
(adj.) = spiny [spinier -comp., spiniest -sup.]Ex. We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.* * *(adj.) = spiny [spinier -comp., spiniest -sup.]Ex: We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.
-
10 equinodermo
adj.1 echinodermatous.2 echinoderm.* * *1 echinoderm* * *= echinoderm.Ex. We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.* * *= echinoderm.Ex: We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.
* * *echinoderm* * *♦ adjechinoderm♦ nm[animal] echinoderm♦ equinodermos nmpl[orden] Echinodermata;del orden de los equinodermos of the order Equinodermata -
11 erizado
adj.1 bristly, spiky, prickly.2 echinated.past part.past participle of spanish verb: erizar.* * *1→ link=erizar erizar► adjetivo1 bristly, prickly2 figurado fraught (de, with), full (de, of)* * *ADJ1) (=de punta) [cepillo, cola] bristly; [pelo] spiky2)* * *- da adjetivoa) ( de punta)b) ( lleno)erizado de algo — de espinas bristling with something
* * *= spiny [spinier -comp., spiniest -sup.].Ex. We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.* * *- da adjetivoa) ( de punta)b) ( lleno)erizado de algo — de espinas bristling with something
* * *= spiny [spinier -comp., spiniest -sup.].Ex: We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.
* * *erizado -da1(de punta): tenía el pelo erizado her hair was standing on end2 (lleno) erizado DE algo bristling WITH stherizado de espinas bristling with spinesun proyecto erizado de problemas a project fraught with problemsun territorio erizado de misiles an area bristling with missiles* * *
Del verbo erizar: ( conjugate erizar)
erizado es:
el participio
Multiple Entries:
erizado
erizar
erizado◊ -da adjetivo ( de punta): tenía el pelo erizado her hair was standing on end
erizar ( conjugate erizar) verbo transitivo ‹pelo/vello› to make … stand on end
erizarse verbo pronominal [ pelo] to stand on end
erizar verbo transitivo (pelo, púas) to make stand on end
' erizado' also found in these entries:
English:
ruffled
* * *erizado, -a adj1. [levantado][por miedo] my hair stood on end; [por frío] I got goosepimplesse me puso el vello erizado [por excitación] the hairs on the back of my neck stood on end;2. [con púas, espinas] spikyuna ascensión erizada de obstáculos an ascent bristling with obstacles* * *adj bristling (de with)* * * -
12 espinoso
adj.1 prickly, thorny, spiny, briery.2 touchy, delicate.3 acanthaceous, acanthoid.m.stickleback.* * *► adjetivo1 (planta) thorny2 (pez) spiny3 figurado thorny, prickly, difficult, tricky* * *(f. - espinosa)adj.1) thorny2) difficult* * *1. ADJ1) (=con espinas) [rosal] thorny; [chumbera] prickly; [pez] bony2) [problema] knotty, thorny2.SM stickleback* * *- sa adjetivo1)a) <rosal/zarza> thorny; < cactus> pricklyb) < pescado> bony2) <problema/asunto> thorny, knotty* * *= thorny [thornier -comp., thorniest -sup.], ticklish, spiny [spinier -comp., spiniest -sup.].Ex. The article 'The comfortable pew is a thorny throne' reviews the technological, political, philosophical, professional and educational issues associated with filtering access to information.Ex. The vast majority of management problems, even those which seem at first glance to be wholly planning or organizing or controlling problems, usually turn out to be bristling with ticklish human relations problems.Ex. We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.----* problema espinoso = knotty problem.* tema espinoso = sore subject, sore spot, sore point.* * *- sa adjetivo1)a) <rosal/zarza> thorny; < cactus> pricklyb) < pescado> bony2) <problema/asunto> thorny, knotty* * *= thorny [thornier -comp., thorniest -sup.], ticklish, spiny [spinier -comp., spiniest -sup.].Ex: The article 'The comfortable pew is a thorny throne' reviews the technological, political, philosophical, professional and educational issues associated with filtering access to information.
Ex: The vast majority of management problems, even those which seem at first glance to be wholly planning or organizing or controlling problems, usually turn out to be bristling with ticklish human relations problems.Ex: We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.* problema espinoso = knotty problem.* tema espinoso = sore subject, sore spot, sore point.* * *espinoso -saA1 ‹rosal/zarza› thorny; ‹cactus› prickly2 ‹pescado› bonyB ‹problema/asunto› thorny, knotty, difficult* * *
espinoso◊ -sa adjetivo
1
‹ cactus› prickly
2 ‹problema/asunto› thorny, knotty
espinoso,-a adjetivo
1 (con espinas) prickly
2 fig (difícil) thorny, difficult: hay que tener cuidado al abordar un tema tan espinoso, we need to be careful when dealing with such a thorny subject
' espinoso' also found in these entries:
Spanish:
engorrosa
- engorroso
- espinosa
English:
knotty
- prickly
- thorny
* * *espinoso, -a♦ adj1. [planta, tallo] thorny;[cactus] prickly2. [asunto, problema, tema] thorny♦ nm[pez] three-spined stickleback* * *adj thorny, prickly; figthorny, knotty* * *espinoso, -sa adj1) : thorny, prickly2) : bony (of fish)3) : knotty, difficult -
13 estrella de mar
starfish* * ** * *(n.) = starfishEx. We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.* * ** * *(n.) = starfishEx: We are more kindred to the sea urchin, an echinoderm whose spiny brethren include starfish and sea cucumbers.
* * *ZO starfish -
14 erizo de mar
• echinus• sea hedgehog• sea urchin -
15 erizo marino
• echinus• sea hedgehog• sea urchin -
16 erizo marino
m.sea urchin, sea hedgehog, echinus. -
17 bellota
f.acorn.* * *1 acorn* * *SF1) [de encina] acorn2) [de clavel] bud3) (Anat) * Adam's apple4) [para perfumes] perfume box, pomander5)bellota de mar, bellota marina — sea urchin
* * *femenino acorn* * *= acorn.Ex. Instructions are included for how to plant eggplants, violets, carnivorous plants, and acorns.----* grandes robles nacen de pequeñas bellotas = great oaks from little acorns grow.* * *femenino acorn* * *= acorn.Ex: Instructions are included for how to plant eggplants, violets, carnivorous plants, and acorns.
* grandes robles nacen de pequeñas bellotas = great oaks from little acorns grow.* * *acorn* * *
bellota sustantivo femenino
acorn
bellota sustantivo femenino
1 Bot acorn
2 familiar animal de bellota, blockhead
' bellota' also found in these entries:
English:
acorn
* * *bellota nf1. [de árbol] acorn2. bellota de mar acorn barnacle* * *f BOT acorn* * *bellota nf: acorn* * *bellota n acorn -
18 oricio
SM sea-urchin -
19 erizo de mar / erizo marino
erizo de mar / erizo marinosea urchin -
20 bellota de mar
• acorn barnacle• sea urchin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sea urchin — sea urchins N COUNT A sea urchin is a small round sea creature that has a hard shell covered with sharp points … English dictionary
Sea urchin — Sea ur chin (Zo[ o]l.) Any one of numerous species of echinoderms of the order {Echinoidea}. Note: When living they are covered with movable spines which are often long and sharp. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sea urchin — sea .urchin n a small round sea animal with a hard shell covered in sharp points … Dictionary of contemporary English
sea urchin — sea ,urchin noun count a small round animal that lives in the ocean and has a hard shell with sharp points … Usage of the words and phrases in modern English
sea urchin — ► NOUN ▪ a marine animal which has a shell covered in mobile spines … English terms dictionary
sea urchin — n. [so named because of its spines] any of various orders of echinoid echinoderms having a somewhat globular body of fused skeletal plates studded with long, calcareous, movable spines … English World dictionary
Sea urchin — Taxobox name = Sea urchin image width = 250px image caption = Sea urchins, Sterechinus neumayeri regnum = Animalia phylum = Echinodermata subphylum = Echinozoa classis = Echinoidea classis authority=Leske, 1778 subdivision ranks = Subclasses… … Wikipedia
sea urchin — Wana, wanawana, wana kauila; ina. ♦ Various kinds: hā uke uke (also, name of a tapa design); hā uke uke iwi loloa, hā uke, hā uka uka, hā ue ue, hāku eku e, hāwa e, hālula, pūnohu, hulu anai, niho, hailimoa. ♦ Sea urchin meat, alelo, poke … English-Hawaiian dictionary
sea urchin — UK / US noun [countable] Word forms sea urchin : singular sea urchin plural sea urchins a small round animal that lives in the sea and has a hard shell with sharp points … English dictionary
sea urchin — noun shallow water echinoderms having soft bodies enclosed in thin spiny globular shells • Hypernyms: ↑echinoderm • Hyponyms: ↑edible sea urchin, ↑Echinus esculentus, ↑sand dollar, ↑heart urchin • Member Holonyms: ↑ … Useful english dictionary
Sea Urchin Editions — is a small, independent publishing house from Rotterdam, The Netherlands. It was founded in 2000 by Dutch artist Ben Schot and publishes works from the avant garde and counterculture.Some of the authors published by Sea Urchin Editions are: Henri … Wikipedia